martes, 17 de marzo de 2009

Miticoda

(Sustantivo. Del latín mitis = suave y coda = cola)

Frase final de una emisión que pretende suavizar o justificar un insulto, una ofensa o una crítica denigrante y prejuiciosa.

"Te lo digo con onda", "Te lo digo en el buen sentido" o el más aplomado "Es una crítica constructiva" son remates de emisiones que se utilizan para quitar peso a una frase o a un discurso terrible. "Carlitos, sos un negro de mierda. Pero 'negro de mierda' en el buen sentido te lo digo". "Mirá, Marcela, a mí me da un poco de impresión la ortodoncia que usás. Es una crítica constructiva". "José, sos un imbécil a cuerda. Con onda te lo digo".

A veces la miticoda viene acompañada del imperativo: "No te ofendas, pero...". Curiosamente, el que realiza la miticoda exhibe su deseo de no ofender, aunque en la emisión principal parece haber tenido esa intención sin tapujos. "Me causás repugnancia. Te veo y me dan ganas de matarte. No te soporto y me parecés la persona más fea del universo". Esas proferencias crean efectos irreversibles en las relaciones humanas: no puede seguir habiendo diálogo ni puntos de encuentro después de afirmaciones tan duras. Sin embargo, después de eso puede venir una miticoda que crea la ilusión de que a pesar de los lazos destruidos, todavía se puede conservar un diálogo políticamente correcto e incluso constructivo: "Lo que te digo va con la mejor onda", como si esta frase hueca pudiera menguar la dureza de las afirmaciones anteriores.

Quienes utilizan miticodas suelen creer en fantasías new age acerca de la armonía universal, el feng shui, la salvación milagrosa, la purificación del alma a través de discutibles raptos de sinceridad o la física cuántica.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

La persona que usa la miticida tiene bastante de conchudismo

Eva dijo...

Una mitocoda muy común es el "jajaja" después de decir algo cruel en el msn.